Abstract: This article explores how Jews in Finland relate to the musical traditions of their synagogues and the changes that have occurred in the customs over time and as the result of various cultural and spiritual influences. Based on ethnographic data, it focuses on rituals, liturgy, and music as contexts for negotiating relationships between the institution and the individual, memory practices, and contemporary innovation – being and doing Jewish, to use concepts from the vernacular religion framework. The article outlines the historical development of Minhag Finland, the vernacular liturgical customs. It concludes that the “turn to traditions” should be stated in the plural, as several Jewish customs, cultures, and context are engaged in the negotiations around liturgy. This is not just a way to freeze time and preserve the status quo. Instead, seeking for meaningful models in the past paves the way for change – especially when turning toward a broad range of traditions.
Abstract: Gershom Scholem argued in his momentous book Major Trends in Jewish Mysticism (1941, 34) that as the traditional Hasidic way of life was extinguished by the Holocaust, the last ‘authentic’ form of Jewish mysticism came to a close: “it has become again what it was in the beginning: the esoteric wisdom of small groups of men out of touch with life and without any influence in it”. Nevertheless, practices stemming from Kabbalah and Jewish mystical sources have since the turn of the millennium become more popular than ever inside as well as outside Jewish communities in Europe and North America, relocating and reframing traditional practices for a late-modern, urban, liberal and inclusive spiritual milieu. But are such vernacular practices to be seen as ‘authentic’ continuations of the tradition, or merely as vulgar commodification? Here, the views of contemporary researchers differ significantly.
This chapter’s point of departure is this controversy over ‘authenticity’ in research on Jewish mysticism. A vernacular religion perspective is applied as a means of untying the knot that has formed through the unfruitful juxtaposing of classic and contemporary Jewish mysticism. Discourses of authenticity are exemplified by a case study dealing with contemporary practices of niggunim singing: (mainly) wordless melodies sung as a means of elevating the soul to God, repairing the world and strengthening the divine presence in the world. Niggunim is a practice with roots in Hasidic Judaism, which is currently experiencing a renaissance within contemporary Jewish spirituality. Ethnographic material has been gathered among Jews from progressive milieus in London to shed light on the practice in general, and this chapter analyses how the practitioners reflect upon authenticity.
Abstract: The term ‘cultural heritage’, as defined and developed by the UNESCO, includes oral traditions and living expressions inherited from our ancestors and passed on to our descendants. The ways, how the understanding of this concept is put into practice is, however, often limited to visual rather than audible forms of culture, such as within the context of Jewish culture in Switzerland. Here, much effort has been put e.g. into the preservation of the tangible Jewish heritage of the two villages Endingen and Lengnau in Surbtal, but less into safeguarding of the musical traditions of these two villages. Against this background, the chapter argues to apply the concept of cultural sustainability in the study of the so-called Minhag Ashkenaz (the Western-German custom) in Swiss synagogue music. Within the context of this chapter, the concept is first of all understood as an independent and alternative concept from UNESCO’s intangible cultural heritage. Thus transformed, it better represents the discursive and dynamic processes of preserving, transmitting and sharing cultural expressions – such as orally transmitted synagogue chants.
Abstract: This article is a discussion on my research that examines the social and musical aspects of orthodox women’s Rosh Chodesh groups. These groups, both past and present, are not a widespread phenomenon and have remained very much on the periphery of Jewish practices which, apart from communities based in Israel, already operate on the periphery of non-Jewish societies. As such, my research has required a broad, international focus. My discussion is largely based on groups in North America and Europe (specific locations examined include New York, Montreal, Amsterdam, Berlin, and London, which is also the site for fieldwork on the relatively recent phenomenon called the ‘Partnership Minyan’). I also conducted preliminary fieldwork with the much-discussed group Women of the Wall (WoW) based in Jerusalem.
Abstract: This research offers an original contribution to the study of contemporary klezmer
music by analysing it in relation to a particular urban environment. With its origins in a
largely destroyed Eastern European Jewish culture, contemporary klezmer is both
historically-grounded and paradoxically rootless, cut loose from geographical
specificity by the internationalism of its recent revival. Seeking to counteract the
music’s modern placeless-ness, this dissertation analyses the musical and spatial means
by which klezmer has been re-rooted in the distinctive material and symbolic conditions
of today’s Berlin. The theoretical framework takes in questions of cultural identity,
music and place, authenticities of tradition and instrumental practice, to show how this
transnational and syncretic music – with few historical ties to Berlin – can be
understood in relation to the city’s particular post-reunification bricolage aesthetic and
subversively creative everyday tactics. Beginning by mapping the criss-crossing
networks of musicians and their multiple artistic perspectives, the dissertation proceeds
through an exploration of the official and unofficial spaces within which these fluid
musical practices operate, leading onto ways that the city of Berlin is made manifest in
the music itself – how the city is interpellated sonically and textually. Processes of
musical transmission and education are analysed through the filters of tradition and
pedagogical ideologies, from which my own instrument, the piano accordion, is used as
a lens through which to uncover the balance between personal expression and
historically-informed performance. The final chapter looks at the relationship between
history, Jewish identity and music in the city. It explores the resonances between the
contested discourse of memorial and present-day cultural and musical production,
discovering how at times sound and music can act as a living sonic embodiment that
speaks against the silence of historical memory
Abstract: The Jewish community of Dublin has been in existence for 400 years. Nowadays, many Dublin Jews are descended from Lithuanians who settled in Dublin at the turn of the twentieth century. Most Dublin Jews are integrated into Dublin society, yet little is known of cultural practices specific to Dublin’s Jewish community. This dissertation focuses on the practice of liturgical music in Terenure synagogue, one of Dublin’s two remaining Orthodox synagogues. While music is an integral part of all synagogue services throughout the year, the musical repertoire of the Sabbath morning service has been selected as representing the music which is most commonly experienced by practicing Orthodox Jews in Dublin. Much of the music in Dublin’s Orthodox synagogue has been retained as part of a Lithuanian oral tradition. However, the Dublin Jewish community is currently undergoing a demographic shift, owing to the emigration of Dublin-born Jews coupled with migration into Dublin of Jews from a variety of social, cultural and national backgrounds. As the profile of the Jewish community changes, there is evidence of a gradual shift in the musical tradition of the synagogue. Here there is an attempt to preserve part of the Lithuanian musical tradition for the future.
Ethnographic fieldwork has been conducted among all sections of the Jewish community of Dublin in order to obtain information regarding the history, culture and identity of Dublin Jews. This has provided insight into the oral tradition which has retained the music of the Orthodox synagogue thus far. Other sources of information have included archives and further published/unpublished resources. The research has also involved recording, transcribing and analysing examples of liturgical Jewish music performed in Dublin. This has resulted in a comprehensive historical account of the Dublin Jewish community together with a discussion on Irish Jewish identity. Such material provides a background for the corpus of music which has been collected from various contributors. As well as recordings, this features six fully transcribed versions of the main sections from the Orthodox Sabbath service performed by five individuals, and a discussion on performance practice within the synagogue. It also includes examples of congregational singing which also forms a significant part of the service. Considerations are given to issues including emotion, identity, transmission, gender and the role of the congregation in the performance of music within the Orthodox synagogue of Dublin.
The findings reveal that musical performance in the synagogue assists in promoting a sense of community among those who participate. Orthodox Jewish liturgical music and the way it is disseminated whether in the synagogue or other setting also provides a link with the past, dialogue with the past being an integral part of broad Jewish culture. Prior to this, little has been documented regarding the music of the Orthodox Dublin synagogue; therefore this research provides a basis on which further study of the topic may be conducted.
Abstract: À Paris, Tel-Aviv, Istanbul ou Los Angeles, on entend et chante les fameux standards judéo-espagnols. Ce partage de connaissances est le résultat d’une patrimonialisation qui a commencé dès les années 1950 dans un espace transnational à la suite de l’éclatement géographique des Judéo-Espagnols de l’Empire ottoman. Cet article expose les différentes étapes de ce processus, tant dans la diachronie que dans la synchronie, à partir d’un terrain multisite mené en France, aux États-Unis et sur le cyberespace. On découvrira que la construction du patrimoine à travers l’expérience de la migration peut être envisagée comme un mouvement de reterritorialisation permettant aux Judéo-Espagnols de faire communauté, de reconsolider la filiation judéo-espagnole dans l’espace familial et ainsi, de constituer un territoire historique fédérateur incarné par le patrimoine. Au-delà de ce cas spécifique, l’article montre comment le patrimoine musical, en raison de son statut d’objet immatériel facilement transportable, peut nous conduire à repenser la patrimonialisation au-delà du territoire et à l’envisager comme un processus de consolidation et de création de liens entre des individus et des groupes d’individus partageant un sentiment d’appartenance.
Abstract: A unique moment in Sephardic music is emerging in the Republic of Serbia. Since 2000, a small but vibrant Sephardic music scene has been formed through the efforts of a small group of individuals. The scene keeps alive a repertoire that has survived many upheavals: the Holocaust and the near-total extermination of Sephardic sacred music practitioners from the region; a half-century of religious suppression under the Yugoslav government; and the political turmoil of the 1990s and the establishment of the Republic of Serbia from what was once Yugoslavia. Each of these major socio-political shifts had an impact on how today's musicians learned and contributed to the creation of Sephardic music. Since 2000, the maintenance and reworking of the Sephardic music scene in Belgrade has taken place almost entirely because of small group individuals. The Sephardic music scene that has emerged is now made up of one concert stage ensemble, Shira u’tfila [Song and Prayer], and a collection of synagogue singers. Though the scene comprises only a small number of musicians, these individuals exercise considerable power in determining how broader categories like Sephardic and Jewish are represented and contribute to the civic, state, and international public imagination.
The expression of being Serbian, Sephardic, and Jewish is shaped and transmitted by this small group of musicians as they actively engage in a variety of discourses. These discourses concern the role of technology in the transmission of their practice, historical consciousness and nostalgia, and personal and social identities. By looking at how musical and social domains are established and promoted through performance, I show how personal taste and individual creativity play a role in representing Jewish culture in Serbia and Serbian-Jewish culture to an international audience. Ultimately, Shira u’tfila helps redefine ideas of Serbian Jewishness, and articulates an understanding of music in Jewish life as behavior that embraces both sacred and
secular, both Jewish and non-Jewish, repertoire.
Abstract: This study of the intersections of media and musical transmission spotlights the activities of Sephardic Jewish synagogue prayer leaders in Belgrade, Serbia. The essay traces the reconstruction of Jewish synagogue singing in the past 50 years and outlines motivations for utilising media as an addition to, or replacement for, person-to-person transmission. Music, as a crucial element of weekly synagogue services, played a significant role in the reconstruction of observance. By tracing the narrative of reconstruction, I demonstrate that the meeting of music and media is a dynamic nexus situated within social experience. It was not until the 1970s that a small group of people in Belgrade began a process of reconstructing religious Jewish observance after the near-extermination of local Jewish life between 1941 and 1942. From that time until the present, prayer leaders altered methods of musical transmission as a response to shifting political circumstances. By choice or necessity, print, audio and Internet-based media now play essential roles in teaching and learning Jewish synagogue singing in Belgrade and media-based methods of transmission have transcended person-to-person learning. Over the course of this narrative, I describe both how musicians perceive certain methods of learning as aids or hindrances, and those musical changes that resulted from transition in method.
Abstract: Minority and immigrant Germans' embrace of the derogatory term Kanake as a self-ascription and of the low-status ethnolect Kanak Sprak has been compared to US rappers' combative use of "niggah" and Black English. This essay, however, compares the revaluation of the term Kanake, a non-assimilatory Kanak identity, and the ethnolect Kanak Sprak to some early 20th century German Jews' revaluation and embrace of Eastern European Jewish culture and Yiddish. It demonstrates also how non-minority and non-Jewish Germans have used Yiddish and Kanak Sprak in literature, theater, film, and popular culture to re-inscribe ethnic difference, especially at times when minorities and Jews were becoming indistinguishable from non-minority Germans (emancipation edicts or nationality law reform). Because Kanak Sprak is inseparable from HipHop culture, the second half of the essay examines the many parallels between the importation and naturalization of German HipHop and German Klezmer. Both were imported from the United States in the early 1980s; and following the fall of the Berlin Wall and German re-unification, both have played a role in German Vergangenheitsbewältigung [mastering the past]. While HipHop and Klezmer have become the soundtrack of German anti-racism, anti-Nazism, and multiculturalism; some observers are critical of non-minority and non-Jewish Germans' appropriation or instrumentalization of ethnic music, and have cited instances of antisemitism and racism in German Klezmer and HipHop.