Widerständiger Pragmatismus: Junge russischsprachige Juden in Deutschland
Resistant pragmatism: Young Russian-speaking Jews in Germany
Seit den 1990er Jahren sind Hunderttausende Juden nach Deutschland gekommen. Die Kinder von damals sind heute erwachsen. Ihre Integration ist gelungen. Sozioökonomisch sind sie erfolgreicher als die Generation ihrer Eltern. Sie haben die deutsche Staatsbürgerschaft und bekennen sich zur politischen Ordnung der Bundesrepublik. Sie betrachten sich allerdings nicht umstandslos als Deutsche. Das hat mit ihren Erfahrungen zu tun. Als Migranten sind sie immer wieder Ausgrenzung, Diskriminierung und Antisemitismus begegnet. Fremdzuschreibung und Selbstidentifikation stehen in einem dynamischen Verhältnis und beeinflussen ihre Stellung in der Gesellschaft.
Since the 1990s, hundreds of thousands of Jews have come to live in Germany. Those who were children at that time have now grown up and have successfully integrated. From a socio-economic perspective, they are more successful than their parents’ generation. They have German citizenship and recognise the political order of the Federal Republic of Germany. However, they do not feel entirely German. This is due in part to their experiences. As migrants, they have been repeatedly exposed to exclusion, discrimination and anti-Semitism. External ascription and self-identification form a dynamic relationship and influence their position in society.
9-11
83–90
Link to article including link to pdf, Widerständiger Pragmatismus: Junge russischsprachige Juden in Deutschland
Widerständiger Pragmatismus: Junge russischsprachige Juden in Deutschland. 2019: 83–90. https://archive.jpr.org.uk/object-2946