Couples mixtes et circoncision
Mixed couples and circumcision
En matière de transmission, la circoncision est la première question concrète à laquelle sont confrontés les couples mixtes juif/non juif lorsqu'ils attendent un enfant et a fortiori lorsqu'un fils naît. Elle est loin d'être anodine et fait ressurgir toutes sortes de conflits, de questionnements et de négociations. C'est à partir d'une enquête qualitative auprès de couples mixtes que cette question est abordée. Lorsqu'ils font circoncire leur fils, ces couples perpétuent un lien avec le judaïsme. Dans des discours qui mettent à l'écart certaines questions, ce geste est rationalisé, sécularisé et s'appuie sur la médecine. C'est un acte biographique, identitaire et de mémoire. Ceux qui ne font pas circoncire leur fils n'interrompent pas pour autant la chaîne de la transmission d'un judaïsme sécularisé en choisissant d'autres ressources identitaires.
In matter of transmission, Jewish/non-Jewish mixed couples, when they expect a child and especially when a son was born, have to deal with circumcision. The decision to practice or not this ritual is taken after several discussions, conflicts and negociations. This question is analyzed from a qualitative survey among mixed couples. When their son is circumcised, this ritual is rationalized, secularized and refers to medicine. Circumcision is then a biographical, identity and a memory act. For those who do not make their son circumcized, they find other identity ressources to transmit a secularized Judaism.
En lo referente a la cuestión de la transmisión, la circuncisión es la primera cuestión concreta a la que se enfrentan las parejas mixtas judío/ no judío cuando esperan un hijo y luego, cuando el niño nace. Lejos de ser anodina, plantea todo tipo de conflictos, de cuestionamientos y de negociaciones. Este tema es aquí abordado a partir de una investigación cualitativa con parejas mixtas. En tanto hacen circuncidar a su hijo, estas parejas perpetúan un lazo con el judaísmo. En los discursos que distinguen algunas cuestiones, este gesto es racionalizado, secularizado y se apoya en la medicina. Es un acto biográfico, identitario y de memoria. Aquellos que no hacen circuncidar a su hijo no interrumpen sin embargo, necesariamente, la cadena de transmisión de un judaísmo secularizado, eligiendo otros recursos identitarios.
En lo referente a la cuestión de la transmisión, la circuncisión es la primera cuestión concreta a la que se enfrentan las parejas mixtas judío/ no judío cuando esperan un hijo y luego, cuando el niño nace. Lejos de ser anodina, plantea todo tipo de conflictos, de cuestionamientos y de negociaciones. Este tema es aquí abordado a partir de una investigación cualitativa con parejas mixtas. En tanto hacen circuncidar a su hijo, estas parejas perpetúan un lazo con el judaísmo. En los discursos que distinguen algunas cuestiones, este gesto es racionalizado, secularizado y se apoya en la medicina. Es un acto biográfico, identitario y de memoria. Aquellos que no hacen circuncidar a su hijo no interrumpen sin embargo, necesariamente, la cadena de transmisión de un judaísmo secularizado, eligiendo otros recursos identitarios.
137
43-64
Link to article including link to pdf, Couples mixtes et circoncision